Отрицательные стороны
нарушения КЗОТа на каждом шагу и даже на полшаге. "Серая" зарплата. Требование от переводчиков успевать по 10 учетных страниц в день, тогда как с учетом сложности тематики реально с хорошим качеством можно сделать не более 5-6. На еженедельных собраниях нужно оправдываться, почему не успели. В последнее время вообще маразм и фашизм - заставили всех работников подписать договора о материальной ответственности за оборудование. С марта месяца вновь устраивающихся заставляют писать заявление об увольнении по собственному желанию без указания даты, т.е.если что не так - вылетаешь с пинком под зад. В изобилии всякие каверзы вроде составления претензий по переводу со стороны заказчиков и угрозы штрафов. Руководитель компании - человек, НИЧЕГО не смыслящий, что такое перевод как вид работы, считающий, что стоит нашпиговать компы программами и словарями, а еще гаркнуть на сотрудников - и вот начнут делать по 10, а лучше по 12 стр. в день с идеальным качеством. В общем, оставь надежды, всяк сюда входящий